Τι σημαίνει το «κριντζάρω» κι άλλες 10 λέξεις που χρησιμοποιεί το εφηβάκι σου
Το να συνεννοηθείς με έναν έφηβο δεν είναι πάντα εύκολο ενώ γίνεται ακόμα δυσκολότερο όταν συνειδητοποιείς πως το λεξιλόγιό τους είναι τελείως διαφορετικό από το δικό σου.
Οι λέξεις που χρησιμοποιούν σου ακούγονται στην καλύτερη σαν κινέζικες και στη χειρότερη σαν απαίσιες ασθένειες που απειλούν τη ζωή τους. Άλλες φορές, πάλι, σου δίνουν την αίσθηση πως έχουν μπλέξει σε αδιέξοδες καταστάσεις που περιλαμβάνουν όπλα, σκοτεινά καταγώγια και ναρκωτικά.
Κάτι αντίστοιχο ένιωσα όταν η 14χρονη κόρη μου ανέφερε πως «έχει πολύ μουντ γκανγκ». Στη δική μας γλώσσα, όμως, το γκανγκ (gang) σημαίνει συμμορία αδίστακτων γκάνγκστερ και παραλίγο να πάθω έμφραγμα! Σε λίγα δευτερόλεπτα την φαντάστηκα σε παρέα πιτσιρικάδων που κουβαλούν μάγκνουμ, περπατάνε με ύφος Ιταλού μαφιόζου, κλέβουν τα σάντουιτς από μικρότερα παιδιά με γυαλάκια και πυροβολούν τις γιαγιάδες της γειτονιάς που τους ρωτάνε κάθε τόσο «Τίνους είσ’ εσύ;».
Ωστόσο, αυτό που εννοούσε στην πραγματικότητα η κόρη μου, είναι πως «έχει πολύ ωραίο παρεάκι».
Δυο μέρες αργότερα, κι ενώ βρισκόμασταν στο αυτοκίνητο, μου εξομολογήθηκε πως «έχει μπιφ για το κρας φίλης που την έχει κριντζάρει». Δεν σας κρύβω ότι ανησύχησα. Ακούμπησα το χέρι μου στο μέτωπό της να δω αν έχει πυρετό και άρχισα να κάνω ερωτήσεις τύπου «Πώς σε λένε;», «Τι μέρα έχουμε σήμερα;» και «Ποιος είναι ο πρωθυπουργός της Ελλάδας;». Αφού σιγουρεύτηκα ότι δεν πρόκειται για εγκεφαλικό, πήρα μια γενναία απόφαση: να μάθω τη διάλεκτο των νέων για να μπορώ να επικοινωνώ μαζί της πριν μας βρει κανένα κακό.
Δεν τα έμαθα όλα – μόνο τα βασικά – αλλά τα συγκέντρωσα και είμαι πανέτοιμη να διαφωτίσω και εσάς:
POS: αυτό το βάζω πρώτο στη σειρά γιατί σας αφορά άμεσα. Πρόκειται για συντομογραφία του «Parent over shoulder» (γονέας πάνω από τον ώμο). Χρησιμοποιείται είτε στο τηλέφωνο είτε σε chats, όταν ο μπαμπάς ή η μαμά είναι δίπλα στο παιδί την ώρα που εκείνο μιλάει με τους φίλους του.
Κριντζάρω: μια λέξη που ακούμε συχνά, αλλά ποτέ δεν καταλάβαμε τι ακριβώς σημαίνει. Πάνω κάτω, πάντως, τη χρησιμοποιεί κάποιος που νιώθει αηδία, αποστροφή, ντροπή, σε συνδυασμό ενδεχομένως και με αμηχανία, εξαιτίας της στάσης ή των πράξεων κάποιου άλλου προσώπου. Και για να το καταλάβετε καλύτερα, παραθέτω τη δήλωσε ενός τράπερ για το πώς χρησιμοποιεί το ρήμα κριντζάρω: «Ό,τι είναι πρόστυχο προσωπικά δεν με ενοχλεί. Το θέμα είναι πώς το πουλάς. Άμα κάποιος/-α δεν το στηρίζει, δεν έχει την persona και την πειθώ να το κάνει, το πιο πιθανό είναι να κριντζάρω full ή να πω ‘μπράβο που έχει τέτοια αυτοπεποίθηση”». Όποιος κατάλαβε, κατάλαβε.
Σπαμάρω: μια ακόμα λέξη που ακούω πολύ συχνά στο σπίτι είναι το «σπαμάρω». Προέρχεται από την αγγλική λέξη «spam» και χρησιμοποιείται όταν κάποιος στέλνει συνεχώς μηνύματα ή τηλεφωνεί ασταμάτητα σε κάποιον. Πολλές φορές, μάλιστα, οι φίλοι σπαμάρουν μεταξύ τους επίτηδες. Έτσι. Χωρίς λόγο. Απολύτως κανέναν λόγο.
Μπρο (bro) και Χόμι (homie): το μπρο, όπως πολύ καλά μαντέψατε, προέρχεται από το αγγλικό «brother» που σημαίνει «αδερφός» Μπρο, λοιπόν, αποκαλείς κάποιον που εκτιμάς και νιώθεις κοντά του. Ο χόμι, πάλι, είναι ο φίλος από τα παλιά (που βέβαια μπορεί να είναι και μπρο, αλλά πάνω απ’ όλα είναι χόμι. Ή μήπως όχι; Μπερδεύτηκα).
Τέκου: εδώ δεν έχω να πω πολλά. Δεν ξέρω ούτε τη ρίζα της λέξης, ούτε την πρώτη έμπνευση. Αυτό που ξέρω είναι πως αν το παιδί σου σε παιδί «τέκου», δεν πρέπει να το ευχαριστήσεις. Δεν είναι κομπλιμέντο. Σε βρίζει. Σε λέει χαζό κι ανόητο.
Μπιφ: όταν τα ακούσετε τα παιδιά σας να λένε ότι έκανα μπιφ (beef), εννοούν ότι με κάποιον τσακώθηκαν – υπήρξε ένταση – ξεκίνησαν μια διαμάχη ΑΛΛΑ μονομάχησαν μόνο με λέξεις και όχι με μπουνιές, κλωτσιές και τα λοιπά.
Έχω κρας: αυτό είναι ευκολάκι άμα ξέρεις αγγλικά οπότε δεν θα το αναλύσω. Έχω κρας (crush) σημαίνει την έχω πατήσει, έχω ερωτευτεί, παίζει καψούρα κι έτσι…
Κάνω φλεξ: «αγάπη μου θες να κάνεις παρέα με το κοριτσάκι που μένει δίπλα μας και έχετε την ίδια ηλικία;» ρωτάω μια μέρα την κόρη μου. «Αυτή κάνει συνέχεια φλεξ ρε μαμά!» μου απαντάει και φεύγει. Και όχι, αυτή τη φορά δεν έπαθα έμφραγμα ούτε έμεινα αποσβολωμένη να την κοιτώ. Με τη βοήθεια της Google έμαθα ότι το «κάνει φλεξ» σημαίνει «κάνει επίδειξη».
Γκανγκ (gang): το αναλύσαμε επαρκώς και στην εισαγωγή. Γκανγκ δεν είναι η συμμορία όπως νόμιζες αλλά η παρέα – ή αλλιώς μια ομάδα παιδιών.
Καριέρα: η λέξη καριέρα έχει αποκτήσει τελείως διαφορετικό νόημα εν έτη 2022! Παλιά, όποιος έκανε καριέρα σήμαινε ότι επένδυε στην επαγγελματική του ζωή και προχωρούσε με επιτυχία. Σήμερα, «καριέρα» είναι όταν πρέπει να αντιμετωπίσεις κάτι κουραστικό, δύσκολο και που απαιτεί κόπο. Παράδειγμα:
— Αύριο πρέπει να ξυπνήσω 6 το πρωί.
— Πωωω, καριέρα ρε φίλε!
*Bonus trak / Σλατίνα: ακόμα και οι έφηβοι δεν είναι σίγουροι για το τι είναι η Σλατίνα, οπότε αφήνω μια πιο έμπειρη από μένα να σας εξηγήσει: